Skip to main content

特別協助

HK Express致力為您提供安全、可靠的服務,我們熱情友好的員工將於旅程途中隨時為您提供協助。我們理解在某些情況下,旅行會帶來困擾。請參閱下面的指引,以確保您在機場以及在空中能有一個順暢的旅行體驗。

行動不便的旅客

行動不便的旅客是指因任何障礙而在乘搭航班時行動能力減低的人士,包括需要使用輪椅、手杖或其他裝置;有視力、聽力或言語障礙;有智力殘障或障礙,包括發育障礙;患有暫時或永久性的醫療病症的人士。

大多數擁有一種或多種殘疾的旅客均可以在無特別協助的情況下安全旅行。因此,我們可以安全地假設行動不便的旅客仍可獨立行動。除非是基於安全理由,旅客不會因殘障或行動不便為由而被拒絕承運。

需特別協助的旅客

如因行動不便或有醫療病症而無法獨立完成以下任何事項;該旅客將被定義為「需特別協助的旅客」 。

  • 解開安全帶
  • 無需協助下可離開座位並到達緊急出口
  • 取出並穿上自己的救生衣
  • 無需協助下戴上氧氣面罩

需特別協助的旅客必須與年滿 18 歲或以上的個人/安全助理同行,該助理人員必須能夠提供所需的生理和心理協助。

此外,我們並不提供以下屬於「個人護理」類別的協助,包括:

  • 呼吸(依賴補充氧氣)
  • 餵食(機組人員可以打開並描述食品的內容,但不會協助餵食)
  • 使用洗手間(如旅客無法在無需協助下使用廁所設施)
  • 藥物治療(如旅客無法自行服用藥物或進行醫療程序)

個人/安全助理同行的旅客不得坐在緊急出口行或其他可能會阻礙緊急出口;妨礙機組人員履行職責;阻塞緊急設備或阻礙機艙逃生的位置。

輪椅服務

如果您需要輪椅協助,請盡可能在出發前至少 48 小時前提出請求。這可以通過我們的 客戶中心 申請。客務中心熱情友好而且有豐富經驗的員工將引導您完成訂票流程。如有可能,攜帶輪椅的話應當在訂票時告知。提前通知是非常重要,以便我們能夠滿足您的需求並在您抵達機場時提供協助。

請確保您在預定出發時間前至少 180 分鐘抵達機場,以便在登機時間之前辦理登機手續、安檢及出境手續等等。乘客可以使用自己的輪椅,但最遠只限於登機區域。

一旦抵達登機門,請在登機前向地面乘務人員告知您的情況。我們將確保您安全轉移到飛機上。登機後,我們熱情友好的機艙人員將在航機隨時為您提供協助。

攜同嬰兒乘搭飛機

我們重視每位旅客的舒適和安全,包括嬰兒。 嬰兒出生後7天才能登機。基於安全理由,每班航機內的嬰兒旅客數量有限,您可以在航班出發前48小時於網上或通過我們的客戶服務中心預訂嬰兒機票。 以下是與嬰兒一起旅行時的一些指引。

  • 嬰兒是指於整個旅程內須未滿兩歲的旅客。
  • 為確保所有旅客的安全,每位成人(法定父母或監護人)只允許攜同一名嬰兒登機。該負責人必須年滿18歲。
  • 旅客可攜帶可折疊式嬰兒車登機,該嬰兒車需符合手提行李要求並受置物空間所限制。
  • 嬰兒車和嬰兒汽車安全座椅可免費託運,而不計入行李限額中。

座位要求

HK Express不提供嬰兒搖籃。HK Express將向旅客提供嬰兒專用安全帶。 在起飛、著陸以及繫上安全帶標誌亮著時,嬰兒必須使用嬰兒安全帶固定在成人的膝蓋上。由於氧氣面罩數量有限,每排座位最多能容納兩名嬰兒,並且每邊只能容納一名嬰兒。

嬰兒汽車安全座椅

如果要為6個月至3歲的嬰兒或兒童使用嬰兒汽車安全座椅,旅客必須自行攜帶,並且必須購買額外座位。 旅客須負責在座位上安裝嬰兒汽車安全座椅。 嬰兒汽車安全座椅只能在靠窗座位上使用。

如果旅客選擇自行攜帶嬰兒專用安全座椅登機,該座椅必須符合下列要求:

  • 必須朝前,寬度不得超過16.5英寸
  • 必須有一個明確的外殼(如塑膠框架),如有分拆的框架或底部結構,必須緊密安裝在一起。
  • 必須設計成能夠簡單快捷地安裝或拆卸。
  • 必須具備固定嬰兒的大腿、身軀及肩膀的安全帶,以防嬰兒輕易解開。
  • 安全座椅的安全帶必須至少為1英寸/ 25毫米。
  • 必須符合以下至少一項國際標準:
    • 歐洲航空安全局(EASA)ETSO-C100b
    • 美國聯邦航空管理局(FAA)TSO-C100,TSO-C100a,TSO-C100b或TSO-C100c
    • 歐洲經濟委員會(ECE)法規44的歐洲安全標準要求
    • 美國聯邦機動車輛安全標準FMVSS 213
    • 澳大利亞/新西蘭標準(AS / NZS)1754

摘要

摘要
年齡 座位要求

7天 - 6個月

嬰兒安全帶(在成人的膝上)

6個月 - 2歲嬰兒

嬰兒安全帶(在成人的膝上)

嬰兒汽車安全座椅

2 - 3歲嬰兒

嬰兒汽車安全座椅

CARES 安全帶

作為嬰兒汽車安全座椅的替代品,旅客可以購買額外的座位,並自行攜帶已獲聯邦航空管理局(FAA)批准的CARES安全帶,於航班中固定小孩。

請注意小孩應:

  • 能夠直立坐在前向座椅上
  • 高度不超過1米(40英寸)
  • 重量介乎10至20千克(22至44磅)之間

CARES安全帶必須符合下列要求:

  • 必須附有正確的FAA標籤
  • 必須正常運作
  • 不得安裝在帶安全氣囊安全帶的座椅上
  • 不得在緊急出口排座椅上使用

旅客有責任在航班上正確安裝CARES安全帶。 有關更多信息,請訪問http://kidsflysafe.com/

攜同小童乘搭飛機

任何年齡介於 2-11 歲的乘客歸類為兒童並且必須購買座位。HK Express不提供兒童折扣,因為我們向所有乘客提供同樣廉價的機票。

與老年人旅行

如有需要,我們會向老年乘客提供特別協助。
如果您在航班起飛前、飛行期間或降落後需要任何特別協助,請提前 48 小時通知我們。 
HK Express允許乘客登機攜帶某些類型的助行器,例如手杖、枴杖、助行車,前提是這些工具可以在飛機上安全放置。

特別餐飲

HK Express航班上的食物和飲料需要付款購買。如果您有飲食限制、宗教要求或與兒童一起同行,我們建議您作出相應的選擇。我們無法保證在任何航班上提供特定食物。

有視覺障礙和聽覺障礙的乘客

我們希望所有乘客在搭乘我們的航班時,可以享受一個安全順暢的旅程。如果您因為視力或聽力殘障而需要協助,請在航班出發前至少 48 小時聯絡我們的客務中心請求額外協助。這將會確保您得到一次順暢無憂的旅行。

攜帶導盲犬/輔助犬旅行(傷殘人士輔助犬*)

導盲犬:指為盲人或視力不佳的人士提供行動輔助的服務犬。導盲犬必須需經過國際導盲犬聯盟認可或附屬之組織訓練。

輔助犬:是指經專業訓練以協助傷殘人士,並獲國際輔助犬組織(ADI)和歐洲輔助犬組織(ADE)認證的成員機構註冊之服務犬。 基於其培訓、行為、健康和福利有一定標準,該輔助犬應已獲得相關國家衛生部門的認證,而被允許隨時及隨地陪伴其主人。

導盲犬/輔助犬只有在下列情況下方能被承運:

  1. 符合漁農自然護理署(漁護署)對傷殘人士輔助犬(DAD)*的定義;
  2. 該旅客已取得漁護署進口/過境/轉口該服務犬的特別許可證
  3. 該旅客已事先獲得漁護署的書面批准,許可於機艙內寄載導盲犬/輔助犬; 及
  4. 於辦理登機手續及抵港時出示漁護署所需的所有文件正本。

進口﹑過境或轉口至香港以外國家的導盲犬和輔助犬,應遵守其最終或過境目的地的規定,以及民航處指引 CAD 800的6.4 條。

旅客需全權負責護理和監督其導盲犬和輔助犬,如您的犬隻需要如廁,您亦應負責其在航班上的健康及衛生。 此外,如犬隻有機會對其他旅客或航程造成危險,我們將無法承運。

假如您計劃與服務犬乘搭航班,請於航班出發前至少 48 小時通知我們的客戶服務中心,並於通知後儘快提交所需文件。 若未能提供出發地和目的地國家所有所需文件,我們將無法承運。

不符合導盲犬和輔助犬定義的犬隻即被視為寵物,HK Express 並不承運此類動物。

*根據漁農自然護理署(漁護署)的資料,傷殘人士輔助犬 (DAD)可定義為一種已接受過訓練的犬隻,專門輔助身體有殘疾的人士以便能較獨立地生活。輔助犬的特性是勤力、具服從性及沒有攻擊性。輔助犬有良好的防疫注射紀錄及定期由獸醫監察健康狀況以確保牠們能抵抗各種主要傳染病。

醫療協助

在大多數情況下,我們不會拒絕任何有因既有/永久或暫時性疾病而需要醫療協助的乘客乘搭我們的航班。但由於機艙環境有可能會影響您的病情,因此在許多情況下,閣下在飛行前都需要進行醫療檢查,以確保您無需特別醫療協助,依然能夠在航行期間安全地完成旅程。另外,您亦必須在航班起飛前至少72小時通知我們的客戶服務團隊聲明其健康狀況。

醫療許可

為確保所有乘客能安全地完成整個航班旅程,如您符合以下情況,則必須提交醫學證明:

  1. 患有傳染性疾病,而且會對飛機上其他乘客的健康和安全構成直接威脅
  2. 因最近生病、住院、受傷或接受手術而導致不穩定的健康狀況,並可能在航行期間需要特別醫療協助才能夠安全完成航程
  3. 因既有疾病而可能在航行期間需要特別醫療協助才能夠安全完成航程(例如呼吸困難、不穩定型心絞痛、末期疾病等)
  4. 需要在機艙內使用便攜式氧氣濃縮器(POC)

如您需要提交醫學證明,請確保完整填寫「乘客健康證明書」。您需填寫證明書的第一部分,而第二部分則由您的註冊主診醫生填寫。在表格完成後,您必須將「乘客健康證明書」於航班起飛前至少72小時以電郵提交至我們的客戶服務團隊。

「乘客健康證明書」的簽署日期必須在初始出境旅行日期的10日內。如果回程段在出發段的14天內,則該表格也適用於旅客的回程段。

請注意,根據飛行安全規定,需要醫學證明的乘客不能坐在位於緊急出口排的座椅。請您在選擇座位時避免選取有關座位。

如地勤人員對您能否在航行期間無需特別醫療協助,而可以安全完成整段航程的能力作合理懷疑,您可能需要於辦理登機手續時接受相關醫療諮詢服務人員的適航檢查。

便攜式醫療電子器材(PMED)

除連續式正壓呼吸輔助器(CPAP)、高低正氣壓睡眠呼吸機(BiPAP)和便攜式氧氣濃縮器(POC)以外,其他便攜式醫療電子器材不可在機艙內使用。

如果您不會在機艙中使用這些器材,則可以根據相關規定將器材託運或隨身攜帶(請參閱攜帶鋰電池的指引),但其尺寸及重量必須在乘客的行李限額之內。

請注意:便攜式醫療電子器材只能於以電池供電模式下使用, HK Express的航班上並沒有供商品使用的電源插座。同時,我們對閣下在航班上所擁有,提供或使用的任何器材,不論有任何損失及損害或器材的故障,HK Express均不會承擔任何責任。

便攜式氧氣濃縮器(POC)

若需要在機艙內使用POC,您必須提交醫學證明及確保:

  1. POC 必須為美國聯邦航空管理局(FAA) 批准的型號。POC背面必須有標示「該POC的製造商已確定此設備符合所有聯邦航空管理局(FAA)規定於航班上携帶及使用之標準」等字樣,或在用戶手冊中有注明或標示「FAA Approved - POC」;
  2. 您必須完整填寫「乘客健康證明書」,其中包括:
    1. 器材型號/製造商名稱
    2. 重量和尺寸
    3. 您本人具備足夠體力及認知能力,能閱讀、聆聽和理解該器材發出的警告,並有能力在沒有協助的情況下,對有關警告採取合適的行動。如您本人無法操作該器材,則同行乘客需能夠執行上述行動
    4. 您需要於飛行中哪個階段使用POC,例如:飛機滑行、起飛、巡航、進場和降落時
    5. POC的氧氣流量設定須考慮到飛機於正常航行情況下的機艙氣壓(正常航行情況下的機艙氣壓為海拔8,000英尺)
    6. 只因醫療用途而使用POC
    7. 您有能力安全地完成航程,而在航行過程中不需要特別醫療協助
  3. POC必須有足夠的電池以維持航行總時間的至少1.5倍。
  4. 在選擇座位時請注意,位於艙壁座椅或緊急出口排座椅的乘客不得使用POC。您必須坐在不會阻擋其他乘客進出的靠窗座位。 如於航班出發當日無法安排靠窗座位,您可能會不被接納登機。
  5. 所有乘客於使用POC時都必須將其放置於前方座椅下的空間(空間體積為41.8厘米(高) x 24厘米(闊) x 50.8厘米(長))。 若前方座椅下的空間不足,您將不能夠於航行期間使用該器材,但您仍可攜帶上機,並需要把器材存放在頭頂行李艙內。
  6. 如於飛行期間不需要使用POC,則應將其關上。

您必須確保完整填寫「乘客健康證明書」。您需填寫證明書的第一部分,而第二部分則由您的註冊主診醫生填寫。在表格完成後,您必須將「乘客健康證明書」於航班起飛前至少72小時以電郵提交至我們的客戶服務團隊。

「乘客健康證明書」的簽署日期必須在初始出境旅行日期的10日內。如果回程段在出發段的14天內,則該表格也適用於旅客的回程段。

請注意,根據飛行安全規定,需要醫學證明的乘客不能坐在位於緊急出口排的座椅。請您在選擇座位時避免選取有關座位。

如地勤人員對您能否在航行期間無需特別醫療協助,而可以安全完成整段航程的能力作合理懷疑,您可能需要於辦理登機手續時接受相關醫療諮詢服務人員的適航檢查。

連續式正壓呼吸輔助器(CPAP)和高低正氣壓睡眠呼吸機(BiPAP)

需要在機艙內使用CPAP或BiPAP的乘客無需出示醫療證明,但仍需要在航班起飛前至少72 小時通知我們的客戶服務團隊,以確保器材符合安全規定。器材必須使用電池運作,其電池的包裝及使用電池時亦必須按照有關當局對安全、保安及危險品物料的規例和要求。

如要在機艙內使用CPAP和BiPAP,該器材必須具有足夠的電池,以支持總航行時間至少1.5倍。另外,CPAP和BiPAP僅允許在巡航期間使用,您需要在飛機於跑道滑行、起飛及降落期間妥當存放這些器材,並確保該器材保持關閉。

注射藥物及針筒

乘客如有醫療上的需要,可以隨身攜帶注射藥物及其相關用品(包括針筒,注射器和自動注射器),以供您在航班上治療及控制醫療狀況之用。我們建議您:

  1. 攜帶注射藥物和注射器/針筒的數量必須在考慮航行時數和其病情的合理範圍內
  2. 注射器/針筒必須與注射藥物一起存放予機場保安檢查。攜帶尖銳物品登機須受當地之國家條例及安全檢查程序限制,而有關限制則不受制於航空公司的相關規定。請向相關國家及地區或轉機當地保安及海關部門查詢具體規定
  3. 注射藥物和注射器/針筒應隨時可供保安檢查
  4. 注射藥物和注射器/針筒應有清楚的標籤,以標識您的姓名和藥物。如果注射藥物和注射器/針筒上沒有清楚標記相關資料,則應攜帶由註冊醫生簽發的證明,上面必須註明您的姓名和所需之藥物
  5. 您應攜帶由註冊醫生簽發的證明,上面註明您本人因特定原因,而需要在航行途中使用注射藥物和注射器/針筒
  6. 基於衛生原因,我們無法為您在機上冷藏或儲藏您的注射器和藥物/針筒。我們建議您將其盛載在保溫袋或真空保溫瓶中。如需要使用乾冰,您可攜帶重量不能超過2.5公斤(4.41磅)的乾冰,並必須妥善包裝以確保其二氧化碳可以揮發。其包裝上亦必須貼有「乾冰」的標籤及應清晰顯示其重量。在辦理登機手續時,請您向我們的地勤人員申報您將會攜帶乾冰登上我們的航班
  7. 您亦可以在航行期間使用冰凍凝膠,但每一單獨冰凍凝膠的容量不得超過100毫升,並且必須符合離境旅客之手提行李的液體、凝膠及噴霧(LAG)類物品之保安限制
  8. 所有航班均設有的「利器盒」,已使用的注射器/針筒應放入「利器盒」中以便處理,請聯絡我們的機艙服務員以尋求協助

擔架

HK Express的客機不設擔架設施,因此我們無法為乘客提供擔架服務。

醫療氧氣

乘客不得攜帶任何個人氧氣設備登機,我們亦無法安排氧氣筒或機上氧氣供乘客使用。需要使用氧氣瓶或機艙氧氣系統的乘客,將不被允許登上HK Express的航班。

花生或堅果過敏

我們明白有些乘客可能對花生或木本堅果產生過敏反應,繼而有機會威脅其生命安全。但是,基於運營網絡中的多個因素和限制,我們無法提供不含花生或木本堅果過敏原的環境,也無法滿足在航班上劃設花生或木本堅果「緩衝區」的要求。

若您對花生或木本堅果過敏,但不需要任何特殊協助,亦可以安全地處於含無花生或木本堅果過敏原的環境,則無需出示醫學證明。

若您對花生或木本堅果過敏,並需要我們提供特殊協助及不含花生或木本堅果過敏原的環境,您將不能乘搭我們的航班。

我們因以下原因而無法為您提供不含花生或木本堅果過敏原的環境:

  1. 在航班上銷售的產品有可能含有花生或木本堅果成分
  2. 無法提供不含花生或木本堅果成分的餐食
  3. 無法要求機組人員告知坐在您周圍的乘客不要進食花生或木本堅果
  4. 無法在機上廣播,要求所有乘客不要進食花生或木本堅果
  5. 無法保證從機艙中清除所有花生或木本堅果致敏原
  6. 航班上的空氣過濾系統未能隔離花生或木本堅果致敏原
  7. 由於營運上的限制,無法讓您提前登機以清潔座位

如果您需要攜帶藥物和注射器或針筒登機,請參閱注射藥物及針筒相關指引。

懷孕旅客乘機

懷孕期間乘坐航班是常見情況。但根據不同懷孕期,HK Express 要求孕婦出具醫生證明註明該名孕婦「適合乘坐航班」,醫生證明書須在航班起飛前7天內由私人醫生親筆簽署。旅行必須按照下列時間完成:

懷孕旅客乘機
對於單胎懷孕 對於多胎懷孕
無需醫療證明 最多懷孕 27 周 最多懷孕 27 周
需要在旅行的7 天 內提供醫療證明,以證明適合旅行並確認預產期 懷孕 28 周而未滿 35周 懷孕 28 周而未滿 31周
不接納孕婦登機旅行 懷孕在或超過 36 周 懷孕在或超過 32 周

陪同旅行

在任何情況下,您必須能夠自行旅行,或者由一名成人乘客陪伴完成您的所有行程。如未能遵守本指引或上述任何一條,則可能被拒絕登機並沒收與您預訂相關的所有金額。